Accueil La SAT Notre staff Nos projets Les auteurs Les postes Wallpapers



Tout ce que vous avez besoin de savoir sur l'adaptation en anime du manga d'Hiromu Arakawa se trouve sur cette page ! Faites-vous plaisir, et n'hésitez pas à partager vos impressions sur l'animé avec nous !

INDEX :
1 - Staff technique & Infos
2 - Casting des seiyus
3 - BO, Opening & Ending
4 - Character Design
5 - Teasers & Trailers
6 - DVD et Bluray
7 - Nos critiques


Poster officiel de l'animé Fuujin Ranbu, cliquez ici pour celui de la première saison.



Nom japonais : Arslan Senki - The Heroic Legend of Arslan
Nom français : Les Chroniques d'Arslân
Adapté du manga d'Hiromu Arakawa, publié chez la Kodansha depuis juillet 2013
Nombre de saisons : 2 saisons
Nombre d'épisodes : 25 épisodes pour la première saison, 8 pour la seconde

Récapitulatif du staff :
Réalisateur : Noriyuki Abe
Script : Makoto Uezu
Character Design : Shingo Ogiso (chef), avec Ushio Tazawa et Kazuo Watanabe
Action Director : Satoshi Kimura
Concept Design : Daisuke Niitsuma
Directeur artistique : Tadashi Kudo
Décors : Studio Pinewood
Color Key : Aiko Shinohara
Directeur graphique : Daisuke Suzuki
Directeur de la modélisation : Hiroshi Adachi
3D CGI : SANZIGEN Animation Studio
Directeur de la photographie : Yukihiro Masumoto
Photographie : Graphinica
Édition : Mai Hasegawa
Directeur du son : Jin Aketagawa
Effets sonores : Yasumasa Koyama
Son : Magic Capsule
Musique : Taro Iwashiro
Animation Production : LIDEN FILMS x SANZIGEN Animation Studio
Production : The Heroic Legend of Arslan Production Committee


Site officiel de l'animé



EN VERSION FRANCAISE :
L'animé a été licencié par Wakanim, vous pouvez retrouver une VOSTFR chaque dimanche à midi, jour de diffusion de l'épisode au Japon, sur leur site :

Le site de Wakanim



Les noms des seiyûs vous dirigent vers leurs fiches officielles sur le site Anime News Network, si vous voulez connaître les rôles précédents des doubleurs par exemple

Yusuke Kobayashi doublera le prince Arslan
Yoshimasa Hosoya doublera le marzban Dariun
Daisuke Namikawa doublera Narsus
Natsuki Hanae doublera Elam
Kenn doublera le ménestrel Ghib
Maaya Sakamoto doublera la prêtresse Faranghis
Yuuki Kaji doublera le Masque d'Argent
Takayuki Sugo doublera le roi Andragoras III
Atsuko Tanaka doublera la reine Tahaminé
Eizou Tsuda doublera l'erhan Valphreze
Toru Ohkawa doublera le marzban Kahllahn
Hiroki Yasumoto doublera le marzban Kishwahd
Kenta Miyake doublera le marzban Qbad
Katsuyuki Konishi doublera le marzban Shapûr
Toshiharu Sakurai doublera le roi Innocentis VII
Takehito Koyasu doublera le duc Ghisqâr
Shiro Saito doublera l'archevêque Bodin



BANDE ORIGINALE :
Elle est réalisée par Taro Iwashiro, qui avait déjà officié notamment sur le film Fullmetal Alchemist - L'étoile sacrée de Milos. Il a présenté sa composition, intitulée The Arslan, lors d'un concert le 4 Avril au Concert Hall du Tokyo Opera City, en somme, avec l'orchestre symphonique de Tokyo !
Plus d'informations à venir ultérieurement.



- OPENINGS -


Saison 01

Boku no Kotoba Dewanai Kore wa Boku-tachi no Kotoba

L'opening de l'anime Arslan Senki est l'oeuvre du groupe de rock japonais UVERworld et pourrait se traduire par "Ce ne sont pas mes mots, ce sont nos mots"

Leur site officiel

UVERworld est bien connu dans le monde de l'animation puisqu'il est l'interprète de D-tecnolife, le second opening de Bleach ; Gekidô!, le quatrième opening de D.Gray-man ; Core Pride, le premier opening de Blue Exorcist, entre autres...


Uzu to Uzu
Deuxième opening de l'anime Arslan Senki du groupe Nico Touches the Walls.

Leur site officiel




Saison 02 - Fuujin Ranbu

Tsubasa

L'opening de la deuxième saison de l'anime interprété par Aoi Eir, voir la section du premier ending de la 1ère saison pour plus de détails.





- ENDINGS -


Saison 01

Lapis Lazuli

C'est la chanteuse originaire d'Hokkaido, Eir Aoi, qui interprète le titre final des épisodes de l'animé, composé par Yusuke Kato tandis que les paroles sont issues de la collaboration entre les deux artistes.

Son site officiel

Eir Aoi est notamment connue dans le domaine de l'animation pour avoir déjà interprété de nombreux génériques, comme l'ending de Fate/Zero et les openings de Sword Art Online ou Kill la Kill!




One Light
Deuxième ending de la première saison interprété par Kalafina.

Site officiel




Saison 02 - Fuujin Ranbu

Blaze

Ending de de la 2ème saison également interprété par Kalafina.







Tous les teasers & trailers de l'anime Les Chroniques d'Arslân
sont disponibles sur notre playlist Youtube


Saison 01







Narrateur : Arslan, prince héritier. Âgé de seulement 14 ans, c’est sa première bataille.
Arslan : "Que signifie devenir un grand roi ?"
Kahllahn : "Quel prince triste et pitoyable… Je veux te voir mourir ici même."
Dariun : "Je vous protègerai, votre majesté."
Hilmes : "J’ai attendu 16 ans ! Andragoras !"
Andragoras : "Préparez la charge !"
Narrateur : La Légende Héroïque d'Arslan





Saison 02 - Fuujin Ranbu












- PAR SAISON -
Réalisé par Alchimiste Noir


Critique de la saison 01, Arslan Senki



Critique de la saison 02, Arslan Senki Fuujin Ranbu






- PAR EPISODES -
Réalisé par Jayjay210 seulement pour les 12 premiers épisodes de la saison 01


01 - Les splendeurs d'Ecbatana
Date de diffusion : 05 Avril
Correspondance manga : chapitre 01
Note des shamballiens : 3,75 sur 5



02 - 14 ans, première bataille
Date de diffusion : 12 Avril
Correspondance manga : chapitres 02 & 03
Note des shamballiens : 3,69 sur 5



03 - Le cavalier noir
Date de diffusion : 19 Avril
Correspondance manga : chapitres 03 & 04
Note des shamballiens : 4,19 sur 5



04 - Le stratège pessimiste
Date de diffusion : 26 Avril
Correspondance manga : chapitre 05
Note des shamballiens : sondage en cours




05 - La capitale en flammes (1ère partie)




06 - La capitale en flammes (2ème partie)




07 - Les Belles et les Bêtes




08 - Le héros traître




09 - Sous le masque




10 - Le seigneur de la citadelle de Kâshan




11 - La route vers Peshawar




12 - Le dévouement du chevalier